Часть 2. Другие индусы
Ноябрь 6, 2011 Sora Minus Рубрика: путешествияСегодня я расскажу о том, как общаться и торговаться с индусами и что можно есть и пить в Индии. На этот раз к нам присоединяется тотемное животное моего тотемного животного – Мистер Мяумерс. Он будет рассказывать о блюдах индийской кухни, съедобных и не очень.
Слово индус указывает прежде всего на религиозную принадлежность. Правильно называть жителей Индии словом «индиец». Для обозначения индийских женщин нужно использовать слово «индианка». – Прим. ред.
Группа русских туристов, отдыхающая в Гоа, как-то подзадолбалась пить масала чай (об этом расскажет Мистер Мяумерс). В те годы толерантность индусов к причудам туристов была крайне низка и чёрным чаем (даже в пакетиках), в меню местных ресторанов, даже не пахло. И решили наши соотечественники объяснить, какой чай они хотят. Поймали официанта и говорят ему: «Окей, братан, слушай. Уи вонт блэк ти. Андерстенд? Бойлед вотер – ноу милк! – энд пут ти инсайд бойлед вотер. Окей? Андерстенд? Блэк ти!» Официант радостно кивает, уходит на кухню, греет воду и, когда она закипает, сыпет туда чай до тех пор, пока вода не становится чёрного цвета. Блэк ти, же!Раз и навсегда запомните: индусы – другие. Очень. Совсем. И эту отличность от привычного образа они будут проявлять во всём и постоянно. Даже такое простое действие, как жест, указывающий дорогу, «прямо и налево», будет выглядеть как невероятный магический пасс. И нет ни малейшего смысла врываться к ним, размахивая своим уставом и объяснять что правильно, а что нет. Классический пример:
Однако, как ни странно, это не мешает найти с ними общий язык, даже не зная английского (не говоря уже о хинди), а всё потому, что у них прекрасно развита интуиция и смекалка.
К сожалению, можно сделать одно очень важное заключение: в 99% случаев индус заговаривает с вами только потому, что ему что-то от вас нужно. Что-то продать/купить, как-либо выклянчить у вас денег, сфотографироваться с вами, попрактиковаться в английском, выучить новые слова на других языках (чтобы потом заманивать этим туристов) и, наконец, просто потому что большинству из них просто в кайф общество белых людей (а друзьям можно будет потом рассказать, как почти уломал вон ту блондинку переспать с ним). И нельзя сказать, что они такие уж меркантильные мерзавцы. Просто мы с ними настолько разные, и, у среднестатистического индуса настолько недоразвит кругозор, что у нас с ними просто нет точек соприкосновения, кроме материальной выгоды. Именно поэтому я игнорирую все «Халло, мистер!», «Вич кантри?», очевидные разводы, начинающиеся со слов «Хей, ай ремембер ю ин зэ хотел!», «Вейт, мистер! Ноу мани! Ноу трейдинг! Вейт!» и прочие дежурные реплики. Всё это всегда приводит к одному и тому же результату – попытке что-то с меня поиметь.С подавляющим большинством индусов можно объясниться на ломаном английском. Старайтесь говорить медленнее, слова использовать попроще, подкреплять свою речь жестами и перепроверять, правильно ли собеседник понял сказанную фразу. При этом вам весьма пригодятся некоторые индийские слова, приведённые в конце.
В целом же, отношение большинства индусов к белым людям, чаще всего – любопытно-восхищённое, так что прийти к взаимопониманию и получить помощь, можно практически всегда.
Торговля для индусов – великое искусство. Порой, мне хотелось бы, чтобы в России было так же, но у нас такое, к сожалению, редко встретишь. Уважение к искусству торговаться происходит из уважения к заработку и к тому, что человек не просто разбрасывается деньгами, а относится к ним аккуратно и с экономией. Именно поэтому, ни один индус не будет на вас в обиде за то, что вы сбросили 50% от его цены, а то и более (если конечно были соблюдены правила игры). Это только прибавит уважения к вам и возможно разнесёт молву о вас, как о настоящем, несгибаемом негоцианте. Скажу больше, иностранцу никогда не получить «индийскую цену». Возможно понимание этого нюанса поможет вам торговаться не жалея продавца и прибавит азарта в желании «показать им наших».
Итак, вот основные правила и положения торговли с индусами:
1. Не торопитесь . Торговля — это затяжное драматическое действие с экспрессивными уходами и возвращением главных героев. Разумеется, у вас нет времени торговаться за каждый банан, но постарайтесь уделить как можно больше времени, хотя бы крупным покупкам.
2. Торгуйтесь всегда и везде. Конечно, исключение составляют государственные и контролируемые им области, например автобусы, поезда, музеи и т.п., а так же обычные потребительские магазины с фиксированными ценами. Однако, даже у этих исключений бывают свои исключения. Например, пройти к заднему входу в достопримечательность и втихую дать взятку охраннику, в два-три раза меньше официальной входной стоимости.
3. На обычных бытовых товарах ищите MRP (Maximum Retail Price) – максимальную цену реализации. Однако, не смотря на это, с вас могут взять на пару рупий больше, например за то, что бутылка воды холодная.
4. Никогда не выказывайте интереса к покупке. Типичная ошибка новичка! Будьте расслабленно-равнодушны, как-будто эту ерундовину вы покупаете от нечего делать.
5. Выискивайте изъяны в товаре (только не перестарайтесь, не надо обижать чужой товар), мол «комната конечно хорошая, только туалет индийский и до метро далековато, а вон там вам предлагали такую же, но с балконом.»
6. Ведите диалог. Присядьте, устройтесь поудобнее, возможно вас угостят чаем или прохладительным напитком (редкий нынче случай правильного торговца) и начинайте разговор издалека, плавно сводя его к тому, что для продавца, будет просто-таки делом чести, предоставить вам «good price», «little discount» и т.д. Я вот например рассказываю о том, что я студент из России, что у нас там студентам очень тяжело, всё время занимает учёба и совсем нет времени на подработку, что стипендия маленькая и поэтому я очень экономно отношусь к деньгам. Что я здесь по учёбе и пишу диплом о прекрасной Индии и её великолепной культуре. Ну, в общем, вы поняли…
7. Будьте спокойны и дружелюбны. Не раздражайтесь и не повышайте голос на торговца. Это приведёт только к проблемам. В конце концов, вы всегда можете уйти в другое место.
8. Не отказывайтесь от сделки, если продавец согласился на вашу цену. Это считается свинством и вызывает у торговца вполне справедливое негодование. В отместку он может, например рассказать всем знакомым о вас и все торговцы области будут к вам неблагосклонны.
9. Исходя из предыдущего пункта, не стесняйтесь называть минимальную цену. Она должна быть ниже той, за которую вы готовы купить товар, чтобы у вас был манёвр в сторону продавца, будто бы вы ему уступаете. Помните, что хода назад у вас нет.
10. Примерную реальную стоимость товара можно вычислить следующим образом: не поленитесь обойти несколько точек с интересующим товаром и вычислите среднюю цену, затем отнимите где-то половину. Так же, представляйте себе цены не в рупиях, а в рублях и вычитайте из этого неопределённую величину X, являющую собой воплощение условия «в Индии всё дёшево». Однако, в конце концов, успех в определении числа X и общей стоимости товара, зависит только от опыта. Так, например, мне предлагали комнату за 200 рупий, а я сторговался на 150. А штаны, за которые просили 2000 рупий, я купил за 800. А яблоки и туалетная бумага стоят непривычно для Индии дорого, потому что редкий товар.
11. Используйте в торгах индийские слова и числительные. Это говорит о вас, как об опытном путешественнике и торговце. Вам очень пригодятся диалоги типа: «Э, байа! Пани вотер – китна рупай? Китна? Дис рупай? Нэй-нэй-нэй… Дас рупай! Дас! Ача!» В переводе это будет: «Эй, братан! Почём вода? Сколько? Двадцать рупий? Не-не-не… Десять рупий! Десять! Окей!»
12. Ждите сдачи. Одним из способов нагреть на 2-3-5-10 рупий – долгий и нудный поиск сдачи. Дожидайтесь её хотя бы из принципа.
13. Радиус действия индийского торговца – до 50 метров. А в рекордных случаях, мальчишка на побегушках догонял меня и за 100 метров. Это значит, что не стоит торопиться с возвращением в лавку, из которой вы только что вышли. Отойдите подальше, прогуляйтесь, зайдите в другую лавку.
14. Хороший способ понять, что вы достигли пиковой цены – лицо торговца. Пока он улыбается и веселится – это значит, что игра ещё идёт. Когда его лицо становится таким серьёзным, словно в крайней нужде, ему приходится продавать раритетные фамильные бабушкины трусы – значит, минимальная цена достигнута.
15. В кафе/ресторанах не торгуются. Зато, они могут самостоятельно прибавить чаевые к счёту, и с этим не поспоришь. При чём, чаще этим злоупотребляют солидные места вроде, например, Costa Coffee.
Еда и напитки
Про конкретные блюда, как было сказано выше, будет рассказывать мой коллега, Мистер Мяумерс. Здесь же я изложу общие положения о пропитании в Дели и Индии в целом.
Разбираться в качестве пищи и адекватности цен «на глазок» — дело опыта. И в этом определённо не стоит стопроцентно доверять путеводителям. Но есть несколько хитростей, которые помогают с этим справиться на первых порах. Приглядитесь к посетителям в кафе: если много иностранцев, значит там, возможно, хорошо кормят, а если много индусов, значит там, скорее всего ужасная традиционная индийская еда, но зато дёшево. И хотя бы вначале придерживайтесь европеизированных блюд. Всякие там спагетти, пиццы, бутерброды и прочее. Они всё равно будут приготовлены с местным колоритом, а ваши внутренности будут признательны вам за такой мягкий переход на ориентальную пищу.Это очень важная тема, не только потому, что от неё зависит ваше здоровье и жизнь, но и потому, что от неё зависит ваше эмоциональное здоровье. Индия – страна бедняков, а у бедняков не может быть вкусной кухни. А несколько месяцев на невкусной или постной пище, кого хочешь, до ручки доведут. Именно поэтому я предпочитаю проверенные блюда, а в Дели, практически не вылезал из Everest’а и брал только мясное, понимая, что в ближайшие несколько месяцев я буду скучать по хорошей еде и мясу. И именно поэтому, если вы останавливаетесь в каком-либо месте на несколько дней, первым делом после поиска жилья, будет поиск источника хорошей и дешёвой еды.
Так же, ради спасения своей пищеварительной системы и нервов, никогда не заглядывайте на кухню. Нет, правда не стоит. Просто выкиньте эти мысли из головы и помните, что все болезни от мнительности. Так же, воздержитесь от уличной пищи. Я конечно буду о ней писать и сам ею не брезгую (а иногда другого и не находится), но всё же это суровых самураев, всегда готовых к смерти и со свинцовыми желудками.
Начну с главного – питьевой воды. Тут всё просто и без изысков. Покупайте бутилированную воду и пейте только её. За всё время пребывания в Индии я лишь один раз слышал историю о подделки питьевой воды, да и то, эта история приключилась с самыми невезучими русскими на всём континенте. Если того требуют ваши гигиенические убеждения – можете этой же водой чистить зубы и мыть посуду.
Следующая тема – масала чай (да, «чай» на хинди – «чай»). Это проклятье одних иностранцев и благословение других. Дело вкуса. Готовится он так: кипятится молоко, в него добавляется вода (в размере скупости чаевара), сахар, смесь специй и, наконец, чай. Как правило, очень низкого качества. И другого чая обычные индусы не пьют. Долгое время и у иностранцев не было выбора, но, как я уже говорил, индусы становятся толерантнее к нуждам туристов и в большинстве мест, нынче можно получить хотя бы пакетированный чай.
Существует немалое количество прохладительных напитков, как известных мировых производителей, так и местных компаний. Просто выбирайте на свой вкус. Мои личные фавориты: лемон сода (газировка со свежевыжатым соком лайма, подаётся в кафе и у уличных торговцев), Maaza – очень натуральный на вкус, манговый напиток, и, наконец, кока-кола в стеклянных бутылках (с давних лет мечтал о стране, где такое продаётся по вменяемым ценам).
Остаются свежевыжатые соки, шейки и ласси. С первым всё ясно, второе – молочный коктейль – тоже давно нам знакомо, а ласси кому-то может быть неизвестно – это что-то вроде питьевого йогурта. От шейков и ласси, в первое время, традиционно, стоит воздержаться. Так же, индусы считают, что соку и ласси не хватает пикантности и сладости, и поэтому, предпочитают сдабривать их солью, перцем и сахаром. Хотя в этом есть смысл с точки зрения восстановления водно-солевого баланса и антисептики, но на мой скромный вкус, коктейль получается излишне специфичным. В кафе для туристов, сейчас, это практически не практикуется, но на всякий случай стоит уточнить официанту ваши предпочтения. В случае с уличным торговцем, следите за процессом, чтобы, в случае чего, вовремя остановить его.
Mr.Butch says:
По возможности, всегда старайся иметь дело не с индусами. Чаще всего, это будут непальцы и тибетцы. У них обычно продукция лучше, порции больше, цены меньше и обслуживание быстрее. Это касается, пожалуй, всех областей потребления.
Помни, что по-индийски остро – это когда остро не только на входе, но и на выходе. И я не шучу. Перетерпев оральные муки, будь готов ко второму раунду, вечером.
Всегда старайся делать все манипуляции правой рукой. Передавать деньги, принимать пищу и т.д. Если ты будешь уминать что-то левой рукой, тебя, конечно, никто не упрекнёт, а вот пирожком, переданным ею же, могут просто побрезговать. А дело всё в том, что левая рука используется для всяких «нечистых» дел, например, для подмывания.
Кстати о подмывании и вообще, о туалетах. Все индусы предпочитают подмывание, туалетной бумаге, так что в редкой уборной встретишь привычные 54 метра. Зато там обязательно будет кран и ковшик для подмывания или даже «жопный душик», присобаченный к унитазу. Так что имей в виду, ближайший к унитазу ковшик – для подмывания, а не мытья. И, кстати, далеко не везде есть слив в туалете, так что не забывай заблаговременно наполнять большое ведро для этих целей. Если нет ни ведра, ни ковшика – негодуй и требуй.
Жизнь вокруг умирает часов в 10-11 вечера и до 6-8 утра, в зависимости от особенностей местности. Это значит, что нет ни еды, ни врачей, ни транспорта, нихрена. Крупные города составляют исключение, но не всегда и не во всём.
Жизнь вокруг бьёт ключом. Смирись. Я о насекомых, грызунах и прочей живности. Крыс, змей и крокодилов у себя в комнате, мне наблюдать не приходилось, а вот комаров, тараканов, муравьёв и прочих летуче-ползучих – сколько угодно. В случае с комарами – проверяйте герметичность комнаты, жги мебель спирали, ставь свечи фумигаторы и покрывайся глиной мазями/спреями-репеллентами. С муравьями же, стоит быть настороже – стоит оставить открытую еду и они тут же высылают свои передовые отряды на захват. Причём избирательно: куриные территории освоили за пару часов, а в детскую кашу за два дня почему-то не вторглись ни разу.
Mr. Meowmers says:
Тали. Первое блюдо, которым я начал знакомство с традиционной индийской кухней. Строго говоря, это даже не блюдо, а набор. Какие-то части набора неизменны во всей Индии, а какие-то меняются в зависимости от местности и типа тали. В данном случае передо мной – простое, но качественное раджастанское тали. В центре – кёрд, йогурт. Далее, по часовой стрелке: сверху – чапати, простые пресные лепёшки; далее тушёный в чём-то панир (индийский сыр) с зелёным горошком; дал – острая гороховая похлёбка; слегка поджаренные свежие овощи; маленькая какашечка возле чапати – пиклс, острая, пикантная закуска, чаще всего из кусочков манго, маринованных в масле и специях. Слева обязательная плошка риса, а справа отдельное блюдо – папад. Обычно, в разумных пределах, можно просить бесплатной добавки лепёшек и риса. Тали – наиболее безобидный и всесторонний способ познакомиться с индийской кухней. А в некоторых местах, оно будет единственным безобидным блюдом, которое можно будет раздобыть.
Папад – это представитель бессмысленного и беспощадного разнообразия лепёшек в индийской кухне. Хотя вообще, это лепёшка-мутант. Скорее огромная, хрустящая чипсина, со специфическим вкусом и чаще всего, слегка острая.
Примечания:
Русско-индийский мини-разговорник:
Самое первое слово, достойное заучивания – «чАло (чЕло)». Смысл этого слова варьируется от простого «проходи», человеку вставшему на проходе, до убийственного «отвали», приставучему торгашу. Чаще его придётся использовать во втором смысле. В зависимости от силы посыла, стоит произносить его скучающе-раздражённо или угрожающе тихо и веско, подкрепляя взглядом «я тебе сейчас глаза высосу». И определённо, не стоит его кричать. Крик в Индии ещё ни одному иностранцу не помогал.
Второе слово – «китнА (китнЭ)». Оно значит «сколько» и обычно не лишним будет подкрепить его словом «рупАй», то есть рупий. В итоге получаем «китнА рупай?» — «сколько рупий? Почём?» (в упрощённом варианте – «китна рэ»).
Далее я расскажу об обращениях. К молодому человеку или мужчине – «баЙа», брат. К старику или глубокоуважаемому мужчине (например, брахману) – «бабА», мудрый человек. К молодой девушке – «диддИ», сестрёнка. К взрослой и пожилой женщине – «мама». К полицейскому – «офиссер». К военным, государственным служащим и т.п. – «сэр» и «мадам»
Журнал Вака Вака настоятельно рекомендует подписаться на блог Sora Minus.



